자꾸만 달아나는 세월에 닻을 내리고 떠나지 못하는 추억에 머무르며

샹송,깐소네 외 137

Ai Se Eu Te Pego (내가 너를 잡으면) / Michel Teló

Ai Se Eu Te Pego - Michel Teló - Nossa, nossa Assim você me mata Ai se eu te pego, ai ai se eu te pego Delícia, delícia Assim você me mata Ai se eu te pego, ai ai se eu te pego Nossa, nossa Assim você me mata Ai se eu te pego, ai ai se eu te pego Delícia, delícia Assim você me mata Ai se eu te pego, ai ai se eu te pego Sábado na balada A galera começou a dançar E passou a menina mais linda Tomei..

Imagine (상상해봐) / Helene Rolles

Imagine - Helene Rolles - Imagine que tu m'aimes encore 당신이 여전히 나를 사랑한다고 상상해보십시오. Que notre amour ne soit pas mort 우리의 사랑이 죽지 않았다는 걸 Imagine que contre ton corps 당신의 몸에 대해 상상해보십시오. Comme avant tu me sers très fort 당신이 나를 매우 열심히 섬기기 전처럼 Imagine que l'on oublie tout 우리가 모든 것을 잊어 버린다고 상상해보십시오. Que l'on redevienne aussi fous 우리가 다시 미치도록 Que l'on était au premier jour 우리가 첫날에 있었던 Quand on a inventé l..

L"amour, C"est Pour Rien(사랑은 이유가 없어요) / Enrico Macias

L"amour,C"est pour rien(사랑은 이유가 없어요) - Enrico Macias - L'amour, c'est pour rien. Tu ne peux pas le vendre. L'amour, c'est pour rien. Tu ne peux l'acheter. 사랑은 값을 매길 수 없습니다. 당신은 사랑을 팔 수 없지요. 사랑은 값을 매길 수 없습니다. 당신은 사랑을 살 수 없지요. Quand ton corps se reveille Tu te mets a trembler. Mais si ton coeur s'eveille, Tu te mets a rever. Tu reves d'un echange avec un autre aveu, Car ces frissons etranges Ne vi..

Piensa en Mí (나를 생각해) / Luz Casal

Piensa en mi - Luz Casal - Si tienes un hondo penar piensa en mí; 만일 심히 고통스러움이 있다면 날 생각 하세요 si tienes ganas de llorar piensa en mí. 만일 울고 싶다면 날 생각 하세요 Ya ves que venero tu imagen divina, 그대의 숭고한 모습을 존경 하는걸 그대는 이미 알고 있지요 tu párvula boca que siendo tan niña, 그대의 여린 입은아직도 어린소녀의 입 으로 me enseñó a besar. 내게 입맞춤을 가르쳐 줬지요 Piensa en mí cuando beses, 입맞춤 할때 마다 날 생각 하세요 cuando llores también piensa en mí. ..

Hey / Julio iglesias

Hey - Julio Iglesias​ - ​ Hey! Ya sé que a ti te gusta presumirDecir a los amigos que sin tiYa no puedo vivir. No creas que te haces un favor 당신없이는 난 더 이상 살아갈수 없을거라고 친구들에게 이야기하기를 당신이 좋아한다는걸 나도 알아요 Hey! Cuando hablas a la gente de mi amorY te burlas de mi. 당신이 내 사랑을 사람들에게 이야기하고, 조롱하는것이내게 관용을 베푸는거라 생각하지 말아요 Hey! Lo que siento por ti. Que hay veces que es mejor querer asi Que ser querido y no poder..

4 Marzo 1943 (1943년 3월 4일생) / Lucio Dalla

4 Marzo 1943 - Lucio Dalla(루치오 달라) - Dice che era un bell'uomo e veniva veniva dal mare Parlava un'altra lingua però sapeva amare E quel giorno lui prese a mia madre sopra un bel prato L'ora più dolce prima di essere ammazzato Così lei restò sola nella stanza la stanza sul porto con l'unico vestito ogni giorno più corto E benché non sapesse il nome e neppure il paese mi aspettò come un dono d'am..

Moi... Lolita (나는.. 로리타) / Alizée

Moi... Lolita - Alizée - Moi je m'appelle Lolita[뫄 즈 마뻴 로리따]내 이름은 로리따 Lo ou bien Lola[로 우 비앙 로라]로 아니면 로라 Du pareil au même[뒤 빠레유 오 메므]어차피 같아 Moi je m'appelle Lolita[뫄 즈 마뻴 로리따]내 이름은 로리따 Quand je rêve aux loups[껑 즈 레브 오 루]내가 늑대들 꿈을 꿀때 C'est Lola qui saigne[쎄 로라 끼 쎄뉴]로라는 피를 흘려 Quand fourche ma langue[껑 푸르스 마 렁그]거짓말을 할때 J'ai là un fou rire[제 라 앙 푸 리르]미친 듯이 웃어 Aussi fou qu'un phénomène[오씨 푸 깡 페노메느]어..

Eres Todo En Mi (당신은 나의 전부예요)/ Ana Gabriel

Eres Todo En Mi(당신은 나의 전부예요) - Ana Gabriel - Eres Todo En Mi El sol que me ilumina y me hace tan feliz La fuerza que conduce mi existir Solo tu, mi amor Si me abrazo a ti Yo siento que tu esencia se dispersa en mi No queda ni un espacio en mi sentir Eres tu mi luz 당신은 나의 전부예요. 당신 머리위에서 빛나는 태양은 파랑새를 노래하게 합니다. 저 하늘 높이 반짝이는 별들이 말해줍니다. 내가 사랑에 빠졌다는 것을 당신의 입술에 키스할 때면 천둥같은 전율이 손끝까지 전해져 옵니다. 그리고 그 순간 나의..

Santa Maria De La Mer(바다의 산타 마리아 상) / Mireille Mathieu

Santa Maria De La Mer(바다의 산타마리아상) - Mireille Mathieu - La statue regarde la mer qui vagabonde Sous le bleu d'un ciel sans hiver Au bout du monde Et la mère qui porte l'enfant Au coeur tendre Aux prières des paysans qui lui demandent Plein de pluie sur nos plaines, Santa Maria Plein de blé sur nos terres Dans nos maisons pleines de fleurs Protégez ceux que j'aime, Santa Maria Donnez-leur la lumiè..

Pour Un Flirt (너와 데이트를 위해 ) / Michel Delpech(미쎌 델뻬쉬)

Pour Un Flirt - Michel Delpech - La la la la lala Pour un flirt avec toi 너와 데이트 하기 위해 Je ferais n'importe quoi 난 뭐든지 할 수 있어 Pour un flirt avec toi 너와 데이트 하기 위해 Je serais prêt à tout 나는 무엇이든 할 준비가 되어있어 Pour un simple rendez-vous 단 한번만 약속을 갖기 위해 Pour un flirt avec toi 너와 데이트 하기 위해 Pour un petit tour, un petit jour 한번 같이 걷기 위해, 하루 만 Entre tes bras 너의 품에서 La la la la lala Je pourrais tout quitter 모든..

Pour Elle (그녀를 위해) / Richard Cocciante

Pour Elle (뿌르 엘르 : 그녀를 위해) - Richard Cocciante - (리샤르 꼬치안떼) Je ferai l'été en novembre I'd make summer in november J'la réchaufferai pour pas qu'elle tremble I'd warm her up so she doesn't tremble J'inventerai les mots du silence I'd invent the words of silence J'lui f'rai du bleu sur des mots tendres I'd give her blue tender words J'apprendrai à vivre autrement I'd learn to live in another way ..

Ce train qui s'en va(기차는 떠나고) / Helene

Ce train qui s'en va(기차는 떠나고) - Helene - Je n'aurais pas du venir J'aurais du savoir mentir Ne laisser que ton sourir Vivre dans mes souvenirs J'aurais du laisser l'espoir Adoucir les au revoirs Ce train qui s'en va, c'est un peu de moi qui part (qui part) 난 오지 말았어야 했어요 거짓말을 할 줄도 알았어야 했어요 당신의 미소는 남겨두고 추억 속에서 그렇게 살았어야 했어요 희망을 남겨놓고 이별의 아픔을 달랬어야 했죠 저기 떠나는 기차에 나의 일부도 떠나가는군요 Je savais que ce serait d..

Je t'aime (사랑해) / Lara Fabian

Je`t Aime널 사랑해 - Lara Fabian라라 파비앙 - D'accord, il existait d'autres faons de se quitter 좋아, 헤어질 다른 방법도 있었어 Quelques clats de verre auraient peut-tre pu nous aider 유리의 빛 몇 점이 우릴 도와줄 수도 있었겠지 Dans ce silence amer, j'ai dcid de pardonner 이 씁쓸한 침묵 속에서, 나는 용서하기로 결심했어 Les erreurs qu'on peut faire trop s'aimer우 리들이 저지를 수 있는 잘못, 너무 사랑하는 것 말야 D'accord la petite fille en moi souvent te rclamait 좋아 내 속에 있는 ..

Voyage Voyage (여행 여행) / Desireless

Voyage Voyage - Desireless - Au dessus des vieux volcans Glissant des ailes sous les tapis du vent 오래된 화산위에서 바람의 융단아래로 날개들이 미끄러지듯이 움직이고 Voyage Voyage Eternellement 여행, 여행 영원히 De nuages en marécages De vent d'Espagne en pluie d'équateur 구름들로부터 늪이 있는 곳까지 스페인의 바람으로부터 비가 내리는 적도까지 Voyage voyage Vol dans les hauteurs 여행, 여행 높은 곳에서의 비상 Au d'ssus des capitales Des idées fatales Regarde l'océan 수도들의 위에서 ..

Besame Mucho / Trini Lopez

Besame Mucho - Trini Lopez - Besame Besame Mucho Cette chanson d'autrefois je la chante pour toi Besame Besame Mucho Comme une histoire d'amour qui ne finirait pas 베사메 베사메 무쵸 예전의 그 노래를 난 당신을 위해 부른답니다. 베사메 베사메 무쵸 영원히 끝나지 않을 어느 사랑의 이야기처럼 On l'a chantee dans les rues Sur des ciels inconnus Et dans toute la France On la croyait oubliee Et pour mieux nous aimer Voila qu'elle recommence 거리에서 난 그 노래를 불..

Veinte anos(중독된 고독) / Mayte Martin

Veinte anos(중독된 고독) - Mayte Martin - Que te import!!!!!!e que te ame 더이상 나를 사랑하지 않는다면 Si tu no me quieres ya? 예전에 사랑했었다는 게 무슨 상관인가요? El amor que ya ha pasado No se debe recordar 이미 지나간 사랑은 기억해선 안되겠지요. Fui la ilusion de tu vida Un dia lejano ya 먼 옛날 나는 당신 인생의 꿈이었는데 Hoy represento al pasado 지금은 과거를 의미할 뿐이고 No me puedo conformar 나는 그때와 같아서는 안되지요. Hoy represento al pasado No me puedo conformar. 지금은 ..

Quizas Quizas Quizas (아마도)/ Nat King Cole

Quizas, Quizas, Quizas - Nat King Cole - Siempre que te pregunto Que, cuando, como y donde Tu siempre me respondes Quizas, quizas, quizas 당신이 나를 사랑하는지 안하는지 내가 어떻게 알겠어요 물을 때마다 당신의 대답은 오로지 한가지 아마도, 아마도, 아마도 Y asi pasan los dias Y yo, desesperando Y tu, tu contestando Quizas, quizas, quizas 수만번 물어 보고 또 물어 봐도 당신의 대답은 오로지 한가지 아마도, 아마도, 아마도 Estas perdiendo el tiempo Pensando, pensando Por lo que mas t..

J'en Ai Marre (난 지쳣어) / Alizee

J'en Ai Marre - Alizee - J'ai la peau douce 난 부드러운 피부를 가지고 있지 Dans mon bain de mousse 내 거품 목욕 안에 Je m'eclabousse 정말 재밌어 J'en ris ! 난 웃어! Mon poisson rouge 내 빨간 금붕어 Dans mon bain de mousse 내 거품 목욕 안에 Je l'emmitoufle난 그를 감싸줘 Je lui dis : 그에게 말해: J'ai pas de probleme 난 문제 없어 Je faineante 난 게으를 뿐 Pas de malaise 병 같은 건 없어 Je faineante 난 게으를 뿐 Dans l'eau je baigne 물속에서 목욕을 해 Des l'important 중요할 때 Bien..

Ma Che Freddo Fa(차가워 지기 전에)/ Nada

Ma Che Freddo Fa - Nada Malanima- D'inverno il sole stanco 겨울날의 태양은 a letto presto se ne va 병에 걸린듯 지쳐있어요 non ce la fa piu 아니 더이상은 안되요 non ce la fa piu 아니 더이상은 안되요 la notte adesso scende 밤은 이제 차가워지고 con le sue mani fredde su di me 그녀도 함께 식어갑니다. ma che freddo fa 그러나 식어버리기 전에 ma che freddo fa 그러나 식어버리기 전에 basterebbe una carezza 소녀의 마음을 애무해주세요 per un cuore di ragazza 예를 들어 내가 당신을 사랑할것이라고... forse al..

Valse D'Ete (지난 여름의 왈츠)

Valse D'Ete (지난 여름의 왈츠) - Adamo - Le jour vient de souffler la lune Les vagues s"eveillent une a une Et se mettent a danser au soleil retrouve Dans les bras d"une valse d"ete 달빛이 은은한 바닷가 지난해 여름의 그추억 모래 위를 거닐며 속삭인 그 사랑을 그이는 잊었을까 La mer nous tend ses bras de mousse Et le sable, a la peau, si douce Et c"est bon de rever de marcher dans le ciel Sur le fil d"une valse d"ete 조약돌 주우며 거닐던 지난해 여름의 그추억 아름..