Hotel California - Eagles -
On a dark desert highway Cool wind in my hair
Warm smell of colitas Rising up through the air
Up ahead in the distance I saw a shimmering light
My head grew heavy and my sight grew dim I had to stop for the night
There she stood in the doorway I heard the mission bell
and I was thinking to myself "This could be heaven or this could be hell"
Then she lit up a candle and she showed me the way
There were voices down the corridor I thought I heard them say
Welcome to the Hotel California Such a lovely place
Such a lovely face Plenty of room at the Hotel California
Any time of year You can find it here
Her mind is Tiffany twisted She got the Mercedes Bentz
She got a lot of pretty, pretty boys that she call friends
How they dance in the courtyard Sweet summer sweat
Some dance to remember, some dance to forget So I called up the captain
"Please bring me my wine" He said,
"We haven't had that spirit here since 1969" And still those voices are calling from far away
Wake you up in the middle of night Just to hear them say
Welcome to the Hotel California Such a lovely place
Such a lovely face They livin' it up at the Hotel California
What a nice surprise bring you alibis
Mirrors on the ceiling The pink champaine on ice
And she said "We are all just prisoners here
of our own device" And in the master's chambers
They gathered for the feast They stab it with their steely knives
But they just can't kill the beast
Last thing I remember I was running for the door
I had to find the passage back to the place I was before
"Relax" said the nightman "We are programmed to receive
You can check out any time you like But you can never leave"
어두운 사막의 고속도로에 머리칼 찬바람에 날리고
콜리타스 따스한 내음 공기를 타고 올라오네
앞 방향 먼거리에 희미한 불빛을 보고
머리는 무거워지고 눈은 침침해지니 하루밤 쉬기로 했어
저기 현관에 여자가 서 있네 미사 종소리가 들리는데
그래서 나는 속으로 생각했지 여기가 천국일거야 아니 여기가 지옥일런지
그때 그녀가 촛불을 키며 그리고 나에게 길을 안내했어
복도 아래에서 목소리들이 들리는데 이렇게 말하는것 같아
호텔 캘리포니아로 환영합니다 무척 사랑스런 장소
매우 사랑스런 사람 충분한 방들의 호텔 캘리포니아
년 중 언제라도 여기 묵을 수 있어요
그녀 마음은 비단 결 그녀는 메르세데스 벤츠가 있고
그녀에게 많은 매력적인 소년들이 있는데 그녀가 친구라고 부르네
그들이 정원에서 어찌나 춤을 추는지 부드러운 여름날의 땀
어떤 춤은 기억하려고 어떤 춤은 잊으려고 그래 지배인을 불렀지
나의 와인을 갖다주세요 그가 말한다
우리는 여기서 그런 접대를 않해요 1969년부터 여전히 저멀리서 부르는 그들의 목소리들
한밤 중에 잠을 깨우는데 말하는걸 들어보니까 호텔 캘리포니아로 환영합니다 무척 사랑스런 장소
매우 사랑스런 사람 그들은 호텔 캘리포니아에서 계속 살고있는데
얼마나 멋진 발상인가 핑게를 만들어주니
천장에 거울들 얼음위에 핑크색 샴페인
그녀가 말한다 우리 모두는 여기서 바로 포로예요
우리 소유의 틀에서 그리고 지배인의 방에서는
그들은 축제를 위해 모였는데 그들은 철제의 칼로 찌르건만
그 야수를 죽이지 못하누나
마지막으로 기억나는건 문을 향해 달려갔었다는것
이전에 있었던 장소로 가는 통로를 찾아야만 했는데
진정하세요 야간원이 말한다 우리는 접대하도록 되어있어요
원하시면 언제라도 나가실 수 있읍니다 하지만 결코 떠나지 않을걸요
1971년 캘리포니아주(州) 로스앤젤레스에서 돈 헨리(Don Henley:1947∼), 글렌 프레이(Glenn Frey:1948∼),
버니 리던(Bernie Leadon:1947∼), 랜디 마이스너(Randy Meisner:1946∼)가 모여 결성하고 나중에
돈 펠더(Don Felder:1947∼), 조 월시(Joe Walsh:1947∼), 티모시 B.슈미트(Timothy B. Schmit:1947∼) 등이 합류했다.
린다 론스태트(Linda Ronstadt)와 함께 녹음 활동을 하다가 1972년 《이글스 The Eagles》라는 데뷔 앨범을 발표하여
그 중에 수록된 《테이크 잇 이지 Take It Easy》가 히트했다. 1973년 《데스페라도 Desperado》,
1975년 《원 오브 디즈 나이츠 One of These Nights》를 발표했다.
'팝송' 카테고리의 다른 글
I should have known better / Jim diamond (0) | 2012.12.22 |
---|---|
For What It's Worth / Buffalo Springfield (0) | 2012.12.20 |
Let's Live for Today / Grass Roots (0) | 2012.11.21 |
Always Somewhere / Scorpions (0) | 2012.09.29 |
Kiss You All Over / Exile (0) | 2012.08.08 |