|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hit the road, Jack - Ray Charles -
Hit the road, Jack And don't you come back no more 떠나, 잭. 다시 돌아오지마
Whoa woman, oh woman, don't you treat me so mean 아줌마, 날 그렇게 함부로 대하지 말라니까,
You're the meanest old woman that I've ever seen 당신은 지금까지 내가 만나본 사람중에 제일 나쁜 사람이야,
I guess if you said so I'd have to pack my things and go 자꾸 그런 식으로 말한다면 짐을 꾸려서 떠날 거야
Hit the road, Jack And don't you come back no more, no more, no more, no more 떠나버려, 잭, 그리고 다시는 돌아오지 말라고
Hit the road, Jack And don't you come back no more 떠나버려, 잭, 그리고 다시는 돌아오지 말라고
Now baby, listen baby, don't ya treat me this way 이봐, 내 말좀 들어봐, 이런 식으로 날 대하지 마,
Cause I'll be back on my feet some day 그러지 않아도 언젠간 나도 성공해서 돌아올거야.
Don't care if I do 'coz it's understood I ain't got no money, just ain't no good 니가 떠나던 말던 내가 알 바 아니지.당신은 돈도 없고 말야.
Well, I guess if you say so I'd have to pack my bags and go 니가 그렇게 말한다면 나 짐싸서 나갈 수 밖에
Hit the road, Jack And don't you come back no more, no more, no more, no more 떠나버려, 잭, 그리고 다시는 돌아오지 말라구
Hit the road, Jack And don't you come back no more Don't you come back no more (ohh, ohh) 떠나버려, 잭, 그리고 다시는 돌아오지 말라구
Hit the road, Jack And don't you come back no more, no more, no more, no more 떠나버려, 잭, 그리고 다시는 돌아오지 말라고
Hit the road, Jack And don't you come back no more Don't you come back no more (oh) Don't you come back no more (ohh, yeah) 떠나버려, 잭, 그리고 다시는 돌아오지 말라고
|
|
|
|