Photograph- Jesper Ranum - She's a dreamerImagination girl 그녀는 몽상가에요 상상력이 풍부한 여인이죠. she's got others on her mind 그녀의 마음은 남다른 데가 있지요. She's the famousInspiration Girl 그녀는 유명하답니다.영감을 가지고 있거든요
Longing all the time She's a winner 그녀는 승리자예요 항상 무엇인가를 생각하지요. Competition girl losing in the end 경쟁심이 강하지요 결국에는 지고 말지만.
I used to have her photograph in my head 내 머릿속에는 그녀의 모습이 각인되어 있어요! Ah-ah got some love instead 아! 얼마안되는 사랑이란 것을 대신해서 말이에요. and all she could do 그녀가 할 수 있는 일이란 was just playing around 그저 사랑을 유희하는 일뿐이죠.
It's all gone, it's all gone In the morning 모두 지난일이에요 모두 지난일이에요.이른 아침에
She's on the mountain top 그녀는 정상에 서 있어요. This is gonna be the day 오늘이 바로 그날 일거에요. But in the evening 그렇지만 저녁이 되면 The man in black turns up 망각의 사자들이 찾아오면 And she's giving it all away 그녀는 모든 기억을 지워버리지요.
Inher eyes I see this 그녀의 눈빛에서 little frightened girl 작은 두려움에 떨고 있는 소녀를 보았답니다. A long, long way from home 그녀의 안식처에서 멀리 떨어진채로. I used to have her photograph in my head 내 머릿속에는 그녀의 모습이 각인되어 있어요! Ah-ah got some love instead 아! 얼마안되는 사랑이란 것을 대신해서 말이에요.
and all she could do was just playing around 그녀가 할 수 있는 일이란 그저 사랑을 유희하는 일뿐이죠. it's all gone, it's all gone 모두 지난일이에요. 모두 지난일이에요
And the times are changing 얼마간의 세월이 흐른뒤에도 Why can't you see I'm sorry 왜? 당신은 사과를 하지 않는건가요. Can't you see what you've done 당신이 어떻게 했는지 돌아봐보세요. Done to yourself 당신자신이 했던일을 말이에요
I used to have her photograph in my head 내 머릿속에는 그녀의 모습이 각인되어 있어요! Ah-ah got some love instead 아! 얼마안되는 사랑이란 것을 대신해서 말이에요. and all she could do 그녀가 할 수 있는 일이란 was just playing around 그저 사랑을 유희하는 일뿐이죠.