Understand the things I saydon't turn away from me Cause I spent half my life out there You wouldn't disagree D'you see me, d'you see Do you like me,Do you like me standing there Do you notice, Do you know do you see me, do you see me does anyone careUnhappiness was when I was young And we didn't give a damn 'Cause we were raised To see life as a fun and take it if we can My mother, my mother she hold me did she hold me, when I was out there My father, my father, he liked me Oh! he liked me, does anyone care
Understand what I've become It wasn't my design And people everywhere think something better than I am But I miss you, I miss 'Cause I liked it, I liked it When I was out there Do you know this, Do you know You did not find me, you did not find does anyone care Un happiness was when I was young and we didn't give a damn 'Cause we were raised To see life as a fun and take it if we can My mother, my mother she hold me did she hold me, when I was out there My father, my father, he liked me Oh! he liked me, does anyone care - - - - - -
내가 하는 말을 이해해줘요내게서 돌아서지 말아요 나의 삶 절반을 거기에서 보냈으니까요 당신도 부정하진 않겠지요 당신은 날 보고 있나요, 날 보고 있나요 날 좋아하나요거기에 서 있는 날 좋아하나요 알고 있나요, 알고 있나요당신은 날 보고 있나요, 날 보고 있나요 누가 관심을 가져줄까요불행은 내가 어렸을 때였어요 그리고 우린 조금도 개의치 않았어요 우린 삶을 즐거운 것으로 보고 또 그렇게 받아들이도록 길러졌으니까요 나의 어머니, 나의 어머니, 어머닌 날 안아주었어요 어머닌 날 안아주었어요, 내가 거기에 나가 있을 때 나의 아버지, 나의 아버지 아버진 날 좋아했어요 오! 아버진 날 좋아했어요, 누가 관심을 가져줄까요
내가 이렇게 된 것을 이해해줘요이건 나의 꿈이 아니었어요 어디에서든 사람들은 나보다 더 좋은어떤 것을 생각해요 하지만 난 당신이 그리워요, 그리워요내가 거기에 나가 있을 때 난 그걸 좋아했으니까요, 좋아했으니까요 당신은 이걸 알고 있나요, 알고 있나요 당신은 날 찾지 못했어요, 찾지 못했어요 누가 관심을 가져줄까요불행은 내가 어렸을 때였어요 그리고 우린 전혀 개의치 않았죠 우린 삶을 즐거운 것으로 보고 또 그렇게 받아들이도록 길러졌으니까요 나의 어머니, 나의 어머니, 어머닌 날 안아주었어요 어머닌 날 안아주었어요, 내가 거기에 나가 있을 때 나의 아버지, 나의 아버지 아버진 날 좋아했어요 오! 아버진 날 좋아했어요, 누가 관심을 가져줄까요 - - - - - -