J`Espère (제스뻬로/나는 기대해요)
- Marc Lavoine & Quynh Anh(베트남 여가수) -
Je fais des e-mails à tout allure
Tu me réponds "à toute à l’heure"»
Tu mets du rouge sur ta figure
Je mets du baume sur mon cœur
J’espère, j’espère, j’espère oh oui, j’espère
C’est mon caractère mmmmm
J’espère.
Comme disait Yoko ono
Je vais essayer de retrouver ce mot
D’elle la seule chose qu’on partage en frères, en frères,
J’espère, j’espère, j’espère oh oui, j’espère
C’est mon caractère mmmmm
J’espère.
on a envie de faire l’amour
Mais les amours sont diluviennes
Parsemées par le temps qui court
Il n’y a pas d’amours qui tiennent
J’espère, j’espère, j’espère oh oui, j’espère
C’est mon caractère mmmmm
J’espère.
Comme disait Yoko ono
Je vais essayer de retrouver ce mot
They are the only things we share, en frère,
J’espère, j’espère, j’espère oh oui, j’espère
C’est mon caractère mmmmm
J’espère.
Les étoiles qui fuient font la mesure
Des espèces qui disparaissent
J’espère, j’espère, j’espère oh oui, j’espère
C’est mon caractère mmmmm
J’espère.
난 아주 빨리 이메일들을 써
넌 내게 "나중에 봐"라고 답하지
넌 네 얼굴에 립스틱을 바르고
난 마음이 편해지지
난 바래, 난 바래, 난 바래, 그래 난 바래
그게 내 성격이야 음
난 바래.
오노 요코가 말했듯이
난 그 단어를 떠올리려고 노력해볼거야
우리가 공평하게 공평하게 나누는 유일한 것,
난 바래, 난 바래, 난 바래, 그래 난 바래
그게 내 성격이야 음
난 바래.
우리는 사랑을 나누고 싶어
하지만 사랑이란 홍수처럼 밀려와
달리는 시간들에 의해 뿌려져서 말야
지속되는 사랑이란 없어
난 바래, 난 바래, 난 바래, 그래 난 바래
그게 내 성격이야 음
난 바래.
오노 요코가 말했듯이
난 그 단어를 떠올리려고 노력해볼거야
그것들은 우리가 공평하게 나누는 유일한 것들이야,
난 바래, 난 바래, 난 바래, 그래 난 바래
그게 내 성격이야 음
난 바래.
도망치는 별들은
사라지는 것들에 리듬을 맞추네
난 바래, 난 바래, 난 바래, 그래 난 바래
그게 내 성격이야 음
난 바래.
프랑스 남자가수 Marc Lavoine
'샹송,깐소네 외' 카테고리의 다른 글
Caro Mozart (친애하는 모차르트 ) / Sylvie Vartan (0) | 2008.01.25 |
---|---|
Porque Te Vas (그대는 왜 떠나시나요) / Jeanette Biedermann (0) | 2008.01.25 |
River Blues / Alain Morisod & Sweet People (0) | 2008.01.15 |
Tombe La Neige / Salvatore Adamo (0) | 2008.01.08 |
Je t’aime moi non plus / Serge Gainsbourg & Jane Birkin (0) | 2007.12.10 |