One day in the year of the fox 성서의 시대 어느날 Came a time remembered well 기억된 시간이 다가와 When the strong young man of the rising sun 여명의 강한 젊은이가 heard the tolling of the great black bell. 큰 검은 종을 울리는 것을 들었을 때 One day in the year of the fox 성서의 시대 어느날 When the bell began to ring 종이 울리기 시작할 때 It meant the time had come for one to go 가려는 사람을 위한 시대가 왔음을 의미했어 To the temple of the king 왕의 신전으로 There in the middle of the circle, he stands 원의 가운데에 있어, 그는 서있어 Searching, seeking 찾고 있어, 찾고 있어 With just one touch of his trembling hand 그의 떨리는 손이 한번 터치하면 The answer will be found 해답은 찾아져 There it lies and waits while the old man sings 늙은이가 노래하는 동안 거짓과 기다림이 있어 Heaven, help me 천국이여, 나를 도와주소서 And then like a rush of a thousand wings 그러면 수천 날개의 지푸라기 처럼 It shines upon the one 그 사람 위에 빛추게 돼 And the day has just begun 시대가 이제 시작되었어 One day in the year of the fox 성서의 시대 어느날 When the bell began to sing 종이 노래하기 시작할 때 It meant the time had come for one to go 가려는 사람을 위한 시대가 왔음을 의미했어 To the temple of the king 왕의 신전으로 There in the middle of people, he stands 사람들 가운데 있어, 그는 서있어 Seeing, feeling 바라보고, 느끼고 있어 With just the wave of a strong right hand 강력한 오른손을 흔들면서 He's gone to the temple of the king 그는 왕의 신전으로 갔어 Far from the circle of the edge of the world 세상의 끝의 원에서 멀리 떨어져 He's hoping wondering 그는 희망하고 있어, 걱정하고 있어 Thinking back from the stories he's heard 그가 들었던 이야기에서 다시 생각해 Of what he's going to see 무엇을 보게 될 것인지 And there in the middle of the circle it lies 원의 가운데에 있어 거짓이야 Heaven, help me 천국이여, 나를 도와주소서 Then all could see by the shine in his eyes 그러면 그의 눈에서 빛으로 볼 수 있게 될 모든 것 The answer has been found 해답은 찾아졌어 Back with the people in the circle, he stands 원 안의 사람들 뒤에, 그는 서있어 Giving, feeling 주고 있어, 느끼고 있어 With just one touch of a strong right hand 강력한 오른손을 흔들면서 They know of the temple and the king 그들은 알아 신전과 왕을